笔趣阁 > 蓝色的海豚岛 > 第二章引起冲突的白鲈鱼

第二章引起冲突的白鲈鱼

笔趣阁 www.bqg11.com,最快更新蓝色的海豚岛 !

    奥罗夫般长和他的阿留申猎人那天上午搬到岛上来了,从船上到珊瑚湾海滩他们来口跑了好几趟,才把东西搬完。因为这片海滩很小,一涨潮几乎完全给水淹没,他就想在其他地势较高的地方扎营。我父亲同意了这一点。

    也许我应该讲一讲我们岛的情况,以便你了解它的地形、村子在什么地方,整个夏天阿留申人多半驻扎在什么地方。

    我们的岛有两里格长,一里格宽,假如你站在岛中央耸起的一个小山上,你会认为它象一条鱼。就是说象一条侧躺的海豚,尾巴指向日出的地方,鼻子朝着日落的地方,它的鳍就是暗礁和沿岸的石壁。当初这个岛新发现的时候,是否有人确实站在那些小山上,根据形状把它叫作蓝色的海豚岛的呢,那我就不知道了。我们的海里聚居着许多海豚,由此得名也有可能。但不管怎么说,我们就是这样称呼这个岛的。

    关于我们的岛,我想,你首先会注意到的就是风。差不多天天刮风,有时刮西北风,有时刮东风,每隔一些时候刮上一阵南风。除了南风以外,其他风都刮得很大,因为这个缘故,这里的山都是光秃秃的,树干低矮盘曲,即使珊瑚湾峡谷中的树木也是如此。

    卡拉斯一阿特村座落在一座小方山的东边,靠近珊瑚湾,有一眼很好的泉水。村子北边大约半里格远的地方另外还有一眼泉水,阿留申人的帐篷就搭在那里,那些帐篷用皮子做成,离地很低,阿留申人只得贴在地上爬进去。黄昏时刻我们看得见他们的火光。

    那天晚上,我父亲警告卡拉斯一阿特全村的人,不许他们到营房去串门。

    “这些阿留申人来自最北边的一个国家,”他说。“他们的生活方式和我们不同,语言也不一样。他们是来捕捉海獭的,他们分给我们一份收获,用他们带来的东西抵偿;这些东西对我们很有用。因此这样做对我们有利。不过我们要是想跟他们亲近,就不会有利了,他们是一些不懂友谊的人。他们不是以前来过这里的那些人,可是多年以前给我们带来不幸的那些人,跟他们属于同一部落。”大家都听从了我父亲的话。我们没有到阿留申人营房里去串门,他们也不到我们村里来。这并不是说他们干些什么我们都不知道,他们吃的是什么,怎样烹调的,每天杀死多少海獭以及别的一些事情我们都很清楚,因为他们捕猎的时候我们总有人在峭壁上监视,他们回到营房,我们就有人在峡谷里监视。

    譬如拉莫就曾带来过关于奥罗夫船长的消息。

    “早上他爬出帐篷坐在一块岩石上,梳他的胡子,一直梳到象鸬鹚的翅膀一样闪闪发亮,”拉莫说。

    比我大两岁的乌拉帕姐姐收集到的消息特别离奇。她起誓赌咒说,在猎人当中有一个阿留申姑娘。

    “她和那些男人一样穿着皮衣,”乌拉帕说,“戴一顶皮毛帽子,帽子下面却是一直拖到腰部的浓头发。”

    谁也不相信乌拉帕的话。人人都觉得猎人不会带个妻子来给自己添麻烦,这种想法是可笑的。

    那些阿留申人也同样监视着我们的村子,要不然的话,他们就不会知道他们到来不久我们遇到的好运。

    事情是这样的。早春时光不是打鱼的好季节。波涛汹涌的海面和冬天的风浪把鱼赶到了深水里去,鱼群要在那里待到气候稳定才游到海面上来觅食,而深水里是很难捕鱼的。在这期间村子里的人吃东西很节省,吃的多半是秋天收藏起来的种子。

    一个狂风暴雨的下午,乌拉帕给我们带来了交好运的消息。乌拉帕是个一刻也闲不住的姑娘。她到岛东部的一个岬角上去,想在那里拣到一些海贝。回家路上,她刚爬上一个峭壁,听得背后有一片很大的响声。

    起初她不明白这是什么响声,以为是山风穿过岩洞引起的回声。她刚想离开,忽然发现海湾底下有一些银白色的影子。这些影子在动。再一看,原来是一群白鲈鱼,一条条都有她那样大的个儿。这群鲈鱼受到了逆戟鲸的追逐。逆戟鲸捉不到海豹,就来捕食鲈鱼,鲈鱼拚命向岸边游来,想以此逃脱逆戟鲸的追击,只是慌里慌张弄错了水的深度,结果让海水抛上了岩岬角。

    乌拉帕丢下抬海贝的篮子,赶快在村子里跑,奔到村子里,已经累得上气不接下气,只会朝海岸指指点点。

    妇女们正在做晚饭,全都停下来,团团围住她,等她开口。

    “一群白鲈鱼”她终于说了出来。

    “在哪儿?在哪儿?”一时大家都问。

    “在岬角那儿。有十多条,说不定还不止十多条。

    乌拉帕的话音未落,我们就朝海岸奔去,巴不得能及时赶到那里,鱼还没有蹦回海里,海浪还没有把它们冲走。

    我们来到峭壁往下一看,那群白鲈鱼还在岬角上,让太阳照耀得闪闪发亮。可是那时正在涨潮,最大的浪头已经在拍打鱼群,再也不能耽搁。我们把它们一条条拖到潮水达不到的地方。然后,因为它们差不多全都一般大一般重,我们两个妇女合抬一条鱼,把它们抬上了峭壁,弄回家去。

    这些鱼够我们部落所有人当天晚上和第二天晚上饱餐两顿用,可是早上两个阿留申人来到我们村子,要求同我父亲讲话。

    “你们有鱼,”其中一个说。

    “只够我的人吃,”我父亲回答说。

    “你们有十四条鱼,”阿留申人说。

    “现在只有七条了,我们吃掉了七条。”

    “七条里你们能省下两条来。”

    “你们营房里有四十个人,”我父亲回答说,“我们的人就更多。而且,你们有你们自己的鱼,你们带来了鱼干。”

    “我们吃腻了鱼干,”阿留申人说。

    他是一个矮个儿.只有我父亲肩膀一般高,一双小眼睛就象两颗黑卵石,两片薄薄的嘴唇就象石刀的刀锋。另一个阿留申人模样跟他非常相象。

    “你们是猎人,”我父亲说。“要是你们吃腻了现在吃的东西,尽可自己去捕鱼。我得为我们的人着想。”

    “我们将告诉奥罗夫船长,你拒绝我们分享鲈鱼。”

    “好吧,你们去告诉他吧,”我父亲说。“不过也要提提我们拒绝的缘故。”

    这个阿留申人向同伴咕哝了几句,两个人抬起短腿迈开大步,翻过了村子和营房之间的沙丘。

    那天晚上我们吃掉了余下的白鲈鱼,大家都很高兴。我们还不知道当我们吃着鱼,唱着歌,围着火听老年人讲故事的时候,我们的好运即将给卡拉斯—阿特带来不幸。